Legal Translation at APRIL Translation Agency

At APRIL Translation Agency we specialize in performing accurate legal translations: To minimize our clients’ confusion and frustration  To help our clients expedite their legal issue

Читать далее...

Выберите лучшее бюро переводов

Люди часто испытывают озадаченность, когда возникает необходимость найти бюро переводов. Это может оказаться затруднительным. Нужно понять, с чего начинать поиск. Если вы хотите, чтобы ваш бизнес рос и процветал, то вам следует найти самое лучшее бюро переводов, чтобы помочь ему. Если вы сможете удачно выбрать бюро переводов, вы сможете с лёгкостью преодолевать затруднения, возникающие при […]

Читать далее...

Значение медицинского перевода

Услуги профессионального медицинского перевода так же жизненно важны, как и квалифицированная медицинская помощь в целом. Медицинская терминология довольно сложна, и любая ошибка из-за непонимания иностранного языка может привести к ситуации, угрожающей жизни. Переводчики, работающие с медицинской документацией, должны не только хорошо знать языки, которые в ней используются, но и обладать достаточной теоретической базой и опытом […]

Читать далее...

Письменные и устные бизнес-переводы

Популярность услуг перевода растёт с каждым днём. Они актуальны и для частных предприятий, и для государственных учреждений. Ведение дел сегодня многонационального общения, а значит возрастает риск столкнуться с языковым барьером. Приняв решение расширить свой бизнес, Вы зачастую имеете дело с чуждыми культурами и языками. Ежедневно многочисленные документы требуют перевода с вашего

Читать далее...

12 советов о том, как воспользоваться услугами бюро переводов

Большинство людей удручает опыт сотрудничества с агентством переводов. В данной статье кратко изложены основные проблемы, с которыми сталкиваются люди, сотрудничая с переводческими бюро. Советы были любезно предоставлены институтом переводчиков Лондона.

Читать далее...

Текст для перевода на иностранный язык желательно подготовить

Очень часто переводчику приходится тратить немало времени на то, чтобы понять, что же хотел сказать автор той или иной фразой. Но это удается не всегда. Как следует поступать, чтобы обеспечить наилучшую подготовку текста к переводу. Прежде, чем передать технический, научный или специальный текст на перевод, следует проверить,

Читать далее...

Улучшаем качество юридических переводов

Юридический перевод – это перевод юридических документов. Сложность перевода состоит в том, что он зависит от культурных обычаев той или иной страны. Только профессиональный переводчик, понимающий юридическую терминологию, сможет перевести юридические документы и научную литературу. Неправильный перевод документов может привести к судебным искам и финансовым

Читать далее...

Готовимся к заказу перевода

Вы намерены сделать заказ на перевод в переводческом агентстве?. Что нужно сделать до и во время визита в бюро переводов? В первую очередь необходимо объяснить менеджеру зачем вам нужен перевод текста и для кого он будет предназначен. Описывая потенциальную аудиторию, предоставьте полную информацию о ней. Не забудьте упомянуть о:

Читать далее...

Бюро переводов Апрель осуществляет легализацию документов об образовании в Киеве. Действует система скидок!