Выбор переводчика для татуировок

Вы один из тех любителей моды, кому нравится украшать своё тело татуировками? Тогда Вы ничем не отличаетесь от миллионов других людей. Сегодня татуировка является одним из основных способов выразить собственное чувство стиля. Популярность татуировок неуклонно растёт во всех культурах мира и во всех возрастных группах. Всё больше и больше молодых людей подражают таким знаменитостям, как Бритни Спирс, Мадонна, Дэвид Бекхэм и другим законодателям моды, добавляя татуировки на своё тело.

Несколько слов об осторожности. Вы должны быть очень и очень осторожны, принимая решение. Помните, что если Вы сделаете иноязычную татуировку, то потом ни какой волшебной резинкой не сможете легко и быстро удалить её. Поэтому, выбирая иностранную надпись для рисунка, убедитесь, что она несёт именно тот смысл, который Вы от неё ожидаете.

На рынке текстов для татуировок перевод даже десятка слов стоит очень дорого. Но, что ещё хуже, высокая стоимость не гарантирует соответствующего качества. Поэтому, чтобы обезопасить себя от подобного недоразумения, отнеситесь серьёзно к выбору исполнителя. Ниже приведены несколько полезных советов, которые помогут сделать правильный выбор.

  1. Всегда изучайте репутацию поставщика услуг перевода текстов для татуировок. Старайтесь проанализировать информацию из разных источников.
  2. Самостоятельно или с помощью специализированных сервисов проверьте наличие жалоб на поставщика переводов. Лучший способ сделать это – по тем отзывам, которые оставляют клиенты компании на основании уже имеющегося опыта общения с исполнителем.
  3. Убедитесь, что предлагаемые услуги сертифицированы, и опыт работы компании подтверждает их качество.
  4. Попытайтесь определить, выполняется перевод профессиональным переводчиком или при помощи программных средств. Для перевода текста татуировки очень важно, чтобы он выполнялся хорошо подготовленным лингвистом. Программный перевод часто не сохраняет исходного смысла и может быть неправильно истолкован.

Остались в прошлом те времена, когда татуировки, переведённые с других языков, вызывали неодобрение. Сегодня это популярное решение, и Вы можете наслаждаться татуировкой на своём теле. В этом поможет понимание того, что профессиональный перевод – это не просто изложение слов чужого языка, а передача их смысла для достижения необходимой цели.

Комментарии